Братья Гримм ℹ️ биография Якоба и Вильгельма, личная жизнь, интересные факты о творчестве, список известных сказок немецких писателей ля детей

Начало пути

Якоб Людвиг Карл (родился 4 января 1785 года Ханау) и Вильгельм Карл (24 февраля 1786 года Кассель) родились в Германии, что определило национальность братьев Гримм. В многодетной семье выросло шестеро детей, среди которых была всего одна сестра, а будущие писатели оказались самыми большими. Его отец, Филип Вильгельм, работал сначала клерком в баре Hanau, затем судебным приставом в городе Штайнау. Вместе с дедом писателей он был служителем кальвинистской реформатской церкви.

После окончания Кассельской школы братья, следуя по стопам отца, изучали право в Марбургском университете (1802–1806 гг.), Где познакомились с величайшими представителями науки своего времени, оказавшими решающее влияние на принципы естествознания жизнь, творчество и выбор карьеры:

Фридрих Карл фон Савиньи.

  • Гениальный немецкий писатель, поэт и педагог Клеменс Брентано де ла Рош.
  • Один из основателей исторической школы права Фридриха Карла фон Савиньи.
  • Философ Иоганн Готфрид Гердер, изучавший народную поэзию.

В 1805 году Якоб сопровождал Савиньи в Париж для проведения юридических исследований средневековых рукописей. В следующем году он был секретарем военной администрации в Касселе, а во время вторжения наполеоновских войск он стал личным библиотекарем короля Иеронима Вестфальского.

После разгрома французской армии Ж. Гримм вернулся в Гессен и периодически выезжал в Париж, чтобы вернуть украденные захватчиками драгоценные книги и картины. Он также участвовал в Венском конгрессе, проводившемся в послевоенные годы. Между тем из-за слабого здоровья Вильгельм долгое время был безработным и только в 1814 году получил место секретарем в библиотеке курфюрста Касселя. Два года спустя она присоединилась к Джейкобу.

Переезд в Геттинген

В 1829 году братья, которые в то время имели репутацию выдающихся ученых, получили экономически выгодное предложение от Гетингенского университета в соседнем Ганновере и покинули свой родной Гессен. В 1830 году Джейкоб получил звание профессора и библиотекаря, а Уильям, проработав год в университетской библиотеке, начал преподавать. В 1835 году он, как и его старший брат, получил звание профессора на полную ставку. Именно в Гёттингене Якоб подготовил несколько значительных произведений, в том числе немецкую мифологию».

Политический кризис, разразившийся в Королевстве Ганновер в 1837 году, привел к отмене либеральной конституции. Семь профессоров из Ганноверского университета, в том числе братья Гримм, направили королю письмо протеста. Результатом стало увольнение всех семерых из университета и изгнание троих, включая Джейкоба, из страны.

Возвращение в Кассэль

В 1808 году мать братьев умирает, и на Иакова как на первенца ложится бремя ответственности за благополучие семьи. Однако в то время у Гримма уже были разработки. Они успешно опубликовали свои сочинения о Миннесанге и, вернувшись в Кассель, опубликовали свои первые книги в 1811 году: Якоб — «Über den altdeutschen Meistergesang» («О старонемецком профессиональном пении») и Вильгельм — «Altdänische Heldenlieder, Balladen und Märchen» («Старомодные песни о героях, баллады и сказки»). А в 1812 году вышел первый том сказок братьев Гримм.

В 1814 году Якоб и Вильгельм переехали со своей сестрой в квартиру в Касселе. Братья уже были довольно известными, и работа в библиотеке позволяла им уделять достаточно времени своим произведениям прямо на работе.

Фото: Hafenbar / wikipedia.org

Площадь братьев Гримм (Brüder-Grimm-Platz) в Касселе. Семья Гримм жила здесь с 1814 по 1822 год.

С деньгами проблем тоже не было: налогов Иакова и наследства, оставленного родителями, хватило на жизнь. Однако братья не могли издавать за свой счет. Их главный спонсор — Вильгельмина Каролина фон Денемарк).

В 1815 г был опубликован второй том «Сказок для детей и семей», в 1819 г первый том был сильно переработан, а в 1822 г. — в виде третьего тома — примечания к первым двум. Сказки также были опубликованы в отдельном томе под названием Kleine Ausgabe (Small Edition) и были настолько популярны, что их начали переводить на английский язык.

Помимо сказок, братья Гримм собирали немецкие сказки и легенды. Соответствующий двухтомный сборник под названием «Немецкие саги» («Deutsche Sagen») был издан в 1816–1818 годах, но не стал популярным.

После выпуска обоих томов «Детских сказок» и «Семейных сказок» Джейкоб начал работать над Deutsche Grammatik. Первый том содержал информацию о склонениях, второй — о словообразовании. Никаких рисунков и сухих досок. В немецкой грамматике особое внимание уделялось связи между германскими языками и их историческим развитием.

Работа над книгой была долгой и сложной. Яков приносил в издательство лист за листом, а не всю книгу, как это обычно бывает. Только первый том, изданный в 1819 году, напечатался за 14 месяцев! Второй том был готов только в 1826 году.

Работа над историей языков и наблюдение за этапами их развития позволили Якову сделать то, что не смогли сделать его предшественники: выявить и продемонстрировать правило движения второго согласного, которое даже получило его название — «закон Гримма». Второй прорыв в верхненемецком языке, открытый Якобом, стал важным шагом в развитии лингвистики и показал, как возникли южные немецкие диалекты.

Тем временем Вильгельм заинтересовался языками и культурой севера и опубликовал много материалов о рунах.

Братья Гримм: творчество

Братья Гримм, сказки которых породили множество современных произведений искусства, внесли огромный вклад в развитие лексикографии и грамматики немецкого языка. Вот некоторые из прославленных ими достижений науки и творчества:

Сказки

Свое первое произведение «Детские и семейные сказки» братья опубликовали в 1812 году. В издание вошла сотня лучших сказок, которые авторы записали и буквально отредактировали. Спустя три года был опубликован второй том. Сказки братьев Гримм пользовались небывалой популярностью, в основном, среди взрослых.

Биография Крылова: жизнь и творчество баснописца

Братья Гримм: биография и творчество

Впоследствии рассказы были адаптированы для детской аудитории, убрав намеки на табуированные (неприличные) моменты из жизни людей, сцены насилия, проявления жестокости. Например, диалог между главным героем и ее крестной был удален из сказки Рапунцель. В нем девушка спрашивает, почему у нее округлился живот после встречи с принцем. Это был явный намек на героиновую беременность.

Грамматика и словари

Братья Гримм занимаются грамматикой немецкого языка около двадцати лет. Этот монументальный труд был опубликован в 1819 году. Он стал основой для дальнейших исследований особенностей формирования и развития языков германской группы.

Братья Гримм: биография и творчество
Фото: Википедия: UGC

«Словарь немецкого языка» принес братьям большую известность. Это была сложная и кропотливая работа по сбору, систематизации и описанию лексических единиц. Братья не успели завершить работу, но в 1838 году заложили основу лексикографической работы. Работа над словарем заняла чуть более 120 лет. Он был опубликован в 1961 году.

«Гамлет»: синтез, анализ трагедии Шекспира

Якоб Гримм исследовал особенности движения согласных в германском языке и вывел из него первый закон. Он назван в честь двух первооткрывателей Раска и Гримма. Таким образом братья заложили основы развития германистики и немецкой филологии. Они много сделали для развития немецкой литературы и культуры в целом.

Братья Гримм: биография и творчество
Фото: Википедия: UGC

Хранители сказок

К этому времени братья окончательно отказались от мысли о юридической карьере в пользу литературных и лингвистических исследований. В последующие годы они упорно и неуклонно работали, закладывая основы постоянного успеха. Их взгляды во многом основаны на социальных и политических изменениях своего времени в соответствии с вызовами времени.

Якоб и Вильгельм Гримм

Якоб и Вильгельм не поддались влиянию модного тогда «готического» романтизма, но, исследуя далекое прошлое, открыли для себя традиции устного народного искусства, заложившие социальные основы общества. Они приложили огромные усилия для сохранения богатого наследия европейской мифологии, включив в свои произведения легенды Скандинавии, Испании, Англии, Сербии, Нидерландов и других стран.

Братья собрали первые сказки для друзей и единомышленников Брентано и Ахима фон Арнимов, которые к тому времени уже опубликовали сборник популярных текстов. Кроме того, в этот период писатели написали критические очерки о фольклоре, который, по их мнению, является единственным выражением вечных радостей, печалей, надежд и страхов человечества.

Ободренные своим успехом, Якоб и Вильгельм опубликовали сборник рассказов для детей и семей, подразумевая, что эти рассказы также предназначены для взрослых. В отличие от экстравагантных романтических фантазий и поэтических мифов XIX века, 86 рассказов этого сборника (включая Белоснежку, Красную Шапочку и Спящую красавицу) основаны на воспроизведении аутентичного народного искусства.

Большинство рассказов было взято из устных источников, и заслуга авторов состоит в том, что они написали сказки в простой и удобочитаемой форме, не изменив первоначального фольклорного характера. Результат превзошел все ожидания: коллекция была высоко оценена, быстро разошлась по Германии и за рубежом. В 1814 году издание было расширено и с дополнениями состояло из 156 сказок.

Художник и гравер Людвиг Эмиль

Другой из братьев, художник и гравер Людвиг Эмиль, принимал непосредственное участие в этой работе. Он был мастером иллюстрации, создавал великолепные дизайны для публикаций, но обычно его затмевали известные родственники.

Ученые были одними из первых исследователей, поднявших целый пласт популярной культуры, поэтому неудивительно, что поначалу им не пришлось далеко заходить. Своими волшебными историями щедро делились соседи и знакомые: жена фармацевта фрау Вильд, экономка Мария Мюллер и другие. Так появились картины и сформировались портреты героев сказок братьев Гримм, в список которых вошли такие известные произведения:

  • Золотой гусь.
  • Кот в сапогах.
  • Уличные музыканты Бремена.
  • Рапунцель.
  • Король Холодная Борода.
  • Большой палец руки мальчика.
  • Сумка, колпачок и рог.
  • Миссис Близзард.
  • Смерть в крестных родителях.
  • Смелый портной.
  • Беляночка и Росочка.

Только по красивым сказкам, даже краткое изложение которых занимает не одну страницу, творчество писателей можно назвать величайшим вкладом в мировую культуру, заложившим основы современного фольклора. Кроме того, они отлично поработали в области исторической лингвистики и германской филологии, став выдающимися учеными своего времени.

Политика и изгнание

Большую часть своей жизни братья занимались лингвистическими исследованиями, но и в политике они не были чуждыми. Когда к власти пришел новый король, Иаков и Вильгельм объявили о своей позиции. Несмотря на то, что братья были монархистами, они присоединились к группе профессоров, которые выступили против инициативы нового монарха об отмене конституции Королевства Ганновер. Их община называлась Геттингенской семеркой. Вскоре все ее члены были уволены из университета, включая обоих братьев. Якову пришлось покинуть страну и больше не возвращаться. Позже из Ганновера уехали и остальные профессора.

0.jpg
Братья Гримм. (wikipedia.org)

«Словарь немецкого языка»

Пожалуй, самым важным в биографии братьев Гримм была работа над Словарём немецкого языка. Это была очень тяжелая, долгая и кропотливая работа, которую Томас Манн через сто лет назвал «филологическим памятником». Перед братьями стояла непростая задача: создать общий и понятный для всех среди нескольких десятков диалектных языков.

Братья годами своей жизни работали над своей идеей, но не смогли заполнить словарь, дойдя только до буквы «Д». Их работу продолжили сменяющие друг друга поколения талантливых филологов. В общей сложности над Словарём немецкого языка ушло 120 лет.

Возвращение в Кассель

Братья, потерявшие работу, были вынуждены вернуться в Кассель их младшим братом Людвигом. История получила широкий резонанс в Европе, и

в Лейпцигском университете был создан специальный комитет для сбора пожертвований для «Гетингенской семерки».

Вскоре братьев попросили начать работу над Немецким словарем, что дало им некоторую поддержку. Якоб и Вильгельм решают переехать в Берлин, и в 1840 году они реализуют это намерение. Весной 1842 года они начали преподавать в Берлинском университете.

В 1854 году был издан первый том словаря, содержащий немецкие слова с буквой «А», работа над которым длилась 16 лет.

Лучшее финансовое положение позволило Якобу Гриму совершить несколько поездок в европейские страны, куда Вильгельм не мог сопровождать его из-за плохого состояния здоровья. 68-летний Гримм-старший посетил Италию, Данию, Швецию (где он останавливался с Гансом Христианом Андерсеном), Францию, Австрию и Богемию.

В декабре 1859 года 73-летний Вильгельм заболел лихорадкой и через несколько дней умер в окружении своей семьи. Смерть брата была тяжелым ударом для Якова, и, чтобы отвлечься от своих мрачных мыслей, он с еще большим рвением продолжил работу над «Немецким словарем». В 1860 году Якоб Гримм опубликовал второй том, в котором резюмировал свои работы и работы своего брата: эта книга была их последним совместным творением. Понимая, что ему не хватило бы времени, чтобы закончить такую ​​титаническую работу, Яков тем не менее продолжал упорно работать над словарем, опубликовав в третьем томе раздел на букву «Е» и первую часть раздела на букву » F».

В сентябре 1863 года Якоб Гримм умер от сердечного приступа, не закончив работу над буквой «F». Братья похоронены неподалеку на кладбище Святого Матфея в Берлине.

Волшебный мир братьев Гримм

Главным делом их жизни, принесшим им всеобщее уважение и известность, было сбор и редактирование народных песен и сказок. В 1812 году вышел первый том «Детских и семейных сказок», через 3 года — второй. Текст написан простым и понятным языком с расчетом на широкий круг читателей. В него вошли более 230 сказок и легенд. Сегодня многие сказки братьев Гримм известны во всем мире.

Главную скрипку дуэта, несомненно, сыграл Яков. Его страсть и увлеченность однажды вдохновили Вильгельма на литературную и исследовательскую работу. Вместе они создали то, что впоследствии стало мощным объединяющим фактором для разрозненных германских королевств: классические германистики. Единый и понятный для всех язык был залогом построения нового государства, исторического единства. Здесь пригодится любовь Якова к юриспруденции, порядку и систематизации. Свою страсть к праву он применил в работе со сказками.

Основываясь на народных легендах и фольклористике, Яков написал труд, показывающий влияние различных европейских культур на развитие правового сознания. Он также оставил после себя столь же выдающуюся работу: «Грамматика немецкого языка».

Братья работали и жили вместе и стали уважаемыми профессорами. Гримм составил словарь немецкого языка: по задумке более 350 тысяч слов с подробной информацией по каждому. Увы, братьям не суждено было довести дело до конца. Когда Вильгельм умер в декабре 1859 года, они едва закончили письмо D. Яков продолжал работать до своих последних дней. Он умер 4 года спустя за своим столом, набрав слово Frucht (фрукт).

Школьные и университетские годы Якоба и Вильгельма

Государственная служба и юридические дела были своего рода «семейным делом» Гримм, поэтому вопрос о выборе направления обучения детей не поднимался. В 1796 году умер отец братьев, а через два года мать отправила мальчиков к тете в Кассель, где у них была возможность получить хорошее среднее образование, а затем поступить в университет.

После окончания средней школы Якоб поступил в Филиппский университет в Марбурге (Philipps-Universität Marburg) и начал изучать право. Год спустя к нему присоединяется Вильгельм.

Фото: Hydro / wikipedia.org

Старый университет имени Филиппа в Марбурге (Alte Universität Marburg) сегодня

Братья Гримм отличались любовью к знаниям. Один из их учителей предоставил им доступ к своей личной библиотеке, наполненной произведениями романтизма и миннезанга. Несмотря на это, братья остались поклонниками реализма и начали изучать развитие немецкой литературы. Их сфера деятельности была настолько широкой, что они не ограничивались немецкоязычными источниками, а также начали изучать английский, шотландский, ирландский, скандинавский, финский, голландский, испанский и даже сербский языки.

История языка и литературы всегда интересовала Якова и Вильгельма. В 1806 году они начали собирать сказки и легенды, благодаря чему стали такими известными. Написанные и опубликованные ими рассказы — результат долгих исследований, сбора и обработки легенд и легенд, передаваемых из уст в уста на протяжении многих лет и зародившихся в разных странах мира.

Гёттингенские годы

Спокойная жизнь в Касселе закончилась, и братья разошлись на несколько лет. Уильям сосредоточился на изучении средневековых традиций, а Якоб специализировался на филологии, истории и грамматике немецкого языка. В 1829 году они снова начали работать вместе в стенах Геттингенского университета. Служебные обязанности библиотекарей и учителей удачно совмещались с исследовательской работой.

Книги

Здесь Яков завершил свою работу над изданием книги «Германская мифология», имевшей большое значение для европейской культуры. Изучая собранные стихи, рассказы и другие фольклорные элементы, он проследил дохристианские верования и суеверия германских народов в отношении классической мифологии и христианства.

У произведения было много подражателей и последователей, но не все из них были так осторожны в своих суждениях, как автор. Вильгельм в то время издал исключительное издание эпиграмм поэтов 13 века. Ситуация изменилась, когда герцог Камберленд стал правителем Ганновера. Он бесцеремонно отменил конституцию 1833 года, и Гримм вместе с пятью другими профессорами подал протест. Сразу последовало увольнение с приказом покинуть королевство.

Берлинский период

В 1840 году братья приняли приглашение короля Пруссии Фридриха Вильгельма IV и уехали в Берлин, где они преподавали в университете как члены Королевской академии наук. Здесь они начали активно работать над самым амбициозным проектом в своей жизни: большим немецким словарем для изучения письменной и устной речи, а также научными и справочными работами.

В издание вошли все известные немецкие литературные слова с их историческими вариантами, характеристиками, этимологией, смысловым развитием, а также их употребление в повседневной и специальной речи. Книга снабжена иллюстрациями и ссылками на идиомы и пословицы. Это грандиозное предприятие, начавшееся в 1838 году как источник дохода, было завершено другими учеными более века спустя.

Немецкий словарь братьев Гримм

Словарь оказался образцом для подобных изданий в нескольких странах. Филологические исследования привели Якоба к работе по истории немецкого языка, в которой он стремился совместить эту дисциплину с изучением древней истории. Его увлекали исследования в области имен и диалектов, а также способов написания слов.

В Берлине братья стали свидетелями революции 1848 года и активно участвовали в политической борьбе последующих лет. Несмотря на разницу во взглядах, они поддерживали дружеские отношения с коллегами дома и за рубежом. Почти все академии Европы гордились тем, что среди своих членов есть писатели.

Вильгельм сделал личную жизнь, женившись на Доротее Уайлд Кассельской. От брака родилось четверо детей, один из которых стал писателем и историком искусства. Братья продолжали преподавать и работать над словарем, но 16 декабря 1859 года Уильям внезапно скончался от мимолетной инфекции, прервав работу над группой слов на букву D.

Яков, оставшийся холостяком, заботился о своей семье. До последнего вздоха он продолжал работать и 20 сентября 1863 года скончался от инсульта. Смерть застала ученого за своим столом, положив руку на описание слова «фрукт» (фрукт).

Откуда братья Гримм брали свои сказки?

Одним из основных источников сказок были братья Доротея Фиманн, с которыми они познакомились в 1813 году. Отец Доротеи владел гостиницей, и она слушала много рассказов путешественников, которые хранила в своей памяти на долгие годы. Удивительно, но женщина могла передавать их слово в слово снова и снова, что изумляло братьев.

Фото: Людвиг Эмиль Гримм / wikipedia.org

Портрет Доротеи Феманн, рассказавшей братьям Гримм более 40 сказок для их коллекции

В предисловии ко второму изданию «Детских и семейных сказок» Вильгельм Гримм писал о ней:

«Einer jener guten Zufälle aber war es, daß wir aus dem bei Cassel gelegenen Dorfe Nieder-Zwehrn eine Bäuerin kennen lernten, die uns die meisten und schönsten Märchen des zweiten Bandes erzählte. Diese Frau, Namens Viehmännin, war noch rüstig, und nicht viel über fünfzig Jahre alt. … Sie bewahrte die alten Sagen fest im Gedächtniß“ «Одним из тех удачных совпадений было то, что мы встретили крестьянку из села Нидер-Цвет, недалеко от Касселя, которая рассказала нам большинство самых красивых сказок (для) второго тома. Эта женщина по имени Фименина была еще сильна, ей было чуть больше пятидесяти… Она крепко хранила старые легенды в своей памяти.»

Наследие в современной Германии

Братья являются одними из самых важных личностей в культурной истории Германии и Европы. За последние два столетия их «Истории для детей и семей» были изданы миллионным тиражом и переведены на 160 языков на всех континентах мира, а в Германии они почитаются наравне со знаменитой немецкой книгой Мартин Лютер.

Более того, Якоб и Вильгельм считаются отцами германистики за их фундаментальные исследования по истории национального языка. Со своим Немецким словарем они инициировали крупнейший лексикографический проект в истории страны, который был завершен в 1971 году, через 119 лет после его первой публикации.

Современная Германия хранит культурное наследие братьев Гримм. Интересные факты из их жизни и биографий, а также разностороннее творчество привлекают туристов со всей страны и мира:

В Ханау проходит ежегодный фестиваль сказок.

  • В доме ученых ежегодно проводится сказочный фестиваль в Ханау. В последние годы число его посетителей превысило 80 тысяч человек, а международная популярность настолько велика, что в японском городе-побратиме Тоттори проходят сказочные представления на своем родном языке. Кроме того, власти Ханау попросили разрешения добавить к муниципалитету официальное название города братьев Гримм. К сожалению, исторические места, связанные с писателями, были разрушены во время Второй мировой войны.
  • В Штайнау существует туристическая программа, которая знакомит посетителей города с семейным домом и зданиями, которые братья посетили в детстве и позже описали в своих воспоминаниях. Сохранилось административное здание, в котором отец работал судебным приставом. В настоящее время в доме братьев действует постоянная экспозиция, расположенная в 20 комнатах. Вот и молодость, и международное значение творчества сказочника. Вниманию посетителей предлагается исследование по мотивам произведений и тематических спектаклей кукольного театра.
  • В Государственном архиве Марбурга хранятся письма, рукописи и имущество братьев. В городе регулярно проходят концерты, лекции, выставки и другие мероприятия, посвященные распространению информации о раннем немецком романтизме, а также чтению сказок Вильгельма и Якоба Гримм.
  • Кассельский музей содержит более 100 000 артефактов и занимается изучением жизни и творчества писателей. Здесь сохранились подлинные памятники, связанные с деятельностью братьев. С 1897 года город был резиденцией Общества братьев Гримм и предлагает множество свидетельств. Самым известным документом в мире считается копия «Детских и бытовых сказок», официально признанная ЮНЕСКО объектом Всемирного наследия прошлого. Благодаря многочисленным фондам, пожертвованиям и приобретениям коллекции местного музея превратились в международный исследовательский центр литературного творчества.

Музей в Касселе

в Марбургском университете создана кафедра для научной оценки достижений братьев. В земле Гессен учреждена Премия Гримма, которая присуждается раз в два года за особые достижения в дисциплинах, связанных с деятельностью Вильгельма и Якоба:

  • филология;
  • фольклор;
  • история;
  • закон.

Имена писателей братьев Гримм навсегда вписаны в историю мировой литературы. Их научные труды внесли огромный вклад в формирование немецкой и европейской лингвистики, а прекрасные сказки не только передают детям и взрослым мудрость предыдущих поколений, но и служат вдохновением для создания образов их персонажей в кино и на сцене.

Личная жизнь

Вильгельм Гримм связал свою судьбу с дочерью фармацевта Вилдой, подарившей знаменитому сказочнику сына Германа, впоследствии ставшего искусствоведом.

Якоб Гримм всю жизнь оставался холостяком, сосредоточив все силы на любимой работе.

Первым умер Вильгельм, скончавшийся 16 декабря 1859 года от паралича легких. Джейкоб пережил своего четырехлетнего брата, все это время помогая семье и не бросая словаря. Он умер 20 сентября 1863 года от инсульта, сидя за своим столом.

Начало творческого пути

После завершения учебы в 1806 году братья продолжали вести скромную и уединенную жизнь. Два года спустя Якобу удалось устроиться личным библиотекарем при короле Вестфалии Жероме Бонапарте (брате Наполеона I). Официальные задания не откладывались, что позволило братьям спокойно сосредоточиться на литературных и научных изысканиях. После смерти матери в 1808 году Якоб Гримм становится главой семьи.

В 1807 году Якоб и Вильгельм опубликовали очерк о Миннесанге. Братья опубликовали свои первые независимые произведения в 1811 году, а в 1812 году последовали совместные книги, в том числе первый том «Детских и семейных сказок». С 1813 по 1816 год братья выпустили три номера журнала «Aldeutche Walder», где публиковали образцы старой немецкой литературы.

Сказки братьев Гримм

Именно в этот период началась работа, сделавшая их фамилию известными каждому образованному человеку: Якоб и Вильгельм начали собирать народные сказки и легенды.

Доротея Виманн, с которой они случайно познакомились в 1813 году в небольшой крестьянской деревне недалеко от Касселя, стала для братьев настоящим хранилищем информации. Отец Доротеи владел гостиницей, через которую тек нескончаемый поток путешественников. Девушка, помогавшая отцу по хозяйству, имела возможность послушать множество замечательных историй и сказок, которыми прохожие делились друг с другом, заставляя долгие вечера проходить.

На момент знакомства с братьями госпоже Виманн было уже более пятидесяти лет, но сказки, которые она слышала в далеком детстве, остались в ее памяти неизменными, что вкупе с талантом прирожденного сказочника вызывало постоянное восхищение. Якоба и Гульельмо. Из двухсот рассказов, опубликованных в общей сложности братьями Гримм, более семидесяти были рассказаны Доротеей Виманн.

В год выхода в свет первого тома сказок Наполеон Бонапарт потерпел горькое поражение в России, которое перекроило карту Европы. В 1813 году союзные войска изгнали французов из Гессена, и Якоб был вынужден отказаться от литературной деятельности, отправившись на Венский конгресс в качестве секретаря гессенской делегации. Пока старший брат работал в сфере дипломатии, младший получил должность секретаря библиотеки курфюрста Гессенского, вернувшегося из ссылки.

В 1815 г братья издали второй том сказок, а в 1819 г переиздали первый, значительно переработанный и дополненный: добавлены новые сказки, удалено около четверти рассказов.

Почти половина оставшихся сказок была переработана, чтобы исключить эротические намеки, которые в светском обществе воспринимались как оскорбительные.

Записки к сказкам вышли в 1822 году в третьем томе. В 1825 г вышло небольшое иллюстрированное издание «Детские и бытовые сказки», получившее широкую известность. Как художник Якоб и Вильгельм привлек его брата Людвига Эмиля. Иллюстрированное английское издание сказок было издано в 1823 году. Еще при жизни братьев большое немецкое издание сказок переиздавалось 7 раз, а малое — 10 раз.

Немецкая грамматика

В этот творческий период внимание Якоба Гримма было сосредоточено на «немецкой грамматике». Обширная работа охватывает все германские языки, их отношения с другими языками и их историческое развитие. В этой фундаментальной работе Джейкоб исследовал развитие законов изменения звука, заложив основы современной этимологии.

В этом вопросе у Якоба Гримма были предшественники: в 1787 году Уильям Джонс в Бенгалии сравнивал санскрит с древними персидскими, греческими, латинскими, готскими и кельтскими языками из-за структуры и корня слов, но не делал это систематически. Молодой датчанин Расмус Кристиан Раск поступил так же.

Якоб Гримм знал, что он начал сравнивать словообразование и развитие звука в древнескандинавском языке со славянским или греческим. В «Грамматике немецкого языка» сначала сравнивались фазы развития рассматриваемых языков. Во втором издании он смог объяснить, что обнаруженные Раском звуковые совпадения не были отдельными (случайными) явлениями, а следовали определенной закономерности. Это правило до сих пор называется законом Гримма.

Известность в научных кругах

В 1816 и 1818 годах вышли два тома сборника саг (немецких легенд), но они не имели большого успеха. К 30 годам Якоб и Вильгельм Гримм уже добились исключительной известности благодаря многочисленным публикациям. Помимо того, что они официально служили библиотекарем (Якоб) или секретарем библиотеки (Вильгельм), они могли проводить свои собственные исследования на местном уровне, в результате чего в 1819 году они получили почетную докторскую степень Марбургского университета.

Братьям помогла их сестра Шарлотта, которая вышла замуж за друга семьи, юриста, а затем в 1822 году гессенского министра Людвига Хассенпфлуга. Его сестры Мария, Жаннетт и Амалия внесли свой вклад в будущее литературное наследие братьев Гримм, делясь известными им народными сказками. После свадьбы Шарлотта переехала в дом своего мужа, и братьям пришлось самостоятельно управлять своей холостяцкой семьей, пока Уильям не женился на Доротее Уайлд в 1825 году. Вильгельму очень повезло: Доротея стала не только женой, любовницей, но и братьями личный секретарь, с энтузиазмом помогающий их работе.

Интересные факты о наследии братьев Гримм

  • Более 200 улиц и площадей в Германии названы в честь братьев Гримм;
  • В 1986 году по случаю 200-летия Якоба и Вильгельма были отчеканены особые монеты 20 марок;
  • В 1991 году были напечатаны банкноты номиналом 1000 марок;
  • В 2012 году по случаю 200-летия первого издания «Сказок для детей и семей» была выпущена специальная серия памятных монет номиналом 10 евро;
  • С 2016 года ежегодно выпускается 20 евро монет серии «Grimms Märchen“)
  • Значительную часть академического наследия братьев Гримм можно найти в Берлинской государственной библиотеке (Staatsbibliothek zu Berlin), другие в Государственном архиве земли Гессен в Марбурге (Staatsarchiv Marburg) и в университетской библиотеке Касселя (Bibliothek der Universität Kassel).

Литературная деятельность

Братья Гримм были настолько увлечены литературой, что решили сделать ее делом своей жизни. Интересно, что их чудесные рассказы были лишь малой частью впечатляющего объема работы, проделанной братьями в области лингвистики и литературы.

С раннего детства Якоб и Вильгельм были настолько дружны, что решили вместе заниматься изучением древнегерманского фольклора. Будучи немцами по национальности, они поставили перед собой цель правильно изучить немецкое народное искусство, систематизировать его и тем самым внести свой вклад в развитие своей любимой страны. Братья начали собирать, обрабатывать и записывать множество народных легенд и сказок, передаваемых из поколения в поколение. В этом нелегком деле братьям помогали многие жители Касселя, знавшие несметное количество древних историй.

В 1812 году у братьев случился первый успех: они выпустили сборник «Сказки для детей и семей», в который вошло около сотни произведений. Вскоре после публикации Гримм начал работу над материалом для второй книги, которая была опубликована в 1815 году. Среди самых известных сказок братьев Гримм — «Бременские музыканты», «Белоснежка и семь гномов», «Черный дрозд», «Волк и волк» семеро детей, Золушка и многие другие.

Оцените статью
Блог про Германию